- 最近の記事
- レッスン案内
- 月間ランキング
- 週間ランキング
- ファッション
- 489 view
「スマート」は英語で意味が違う?
「スマート」は英語で意味が違う?日本語で、「スマート」と言うと、「体型が整っている」とか、「細身」という意味で使われます。しかし、英語で "Smar…
- ファッション
- 1361 view
「S, M, Lサイズ」は英語で通じない?
「S, M, Lサイズ」は英語で通じない?ショップで洋服を買う時に、「これのXSサイズあります?」と言う風に言う時がありますが、これをそのまま英語にして、…
- ファッション
- 325 view
「マフラー」は英語で通じない?
「マフラー」は英語で通じない?冬に首回りを暖めるために巻くマフラーは、英語で言うなら"Scarf" (スカーフ)と言いましょう。そのままマフラー…
- ファッション
- 724 view
ピアス」は英語で通じない?
ピアス」は英語で通じない?日本語では、「ピアス」(pierce) = 「穴をあけるタイプのイヤリング」という意味ですが、英語では、「穴をあける」という動詞…
- ファッション
- 961 view
「ワイシャツ」は英語で通じない?
「ワイシャツ」は英語で通じない?ワイシャツは和製英語です。英会話で使ってみても相手に通じません。ワイシャツ(ビジネス用、礼装用)と言いたい場合は…
- ファッション
- 2259 view
「パーカー」は英語で通じない?
「パーカー」は英語で通じない?「パーカー」も「トレーナー」と同じく和製英語なので、フード付きのトレーナーという意味で言っても通じません。「パーカー」…
- ファッション
- 557 view
「ワンピース」は英語で通じない?
「ワンピース」は英語で通じない?日本語で「ワンピース」と言う単語はよく使われます。しかし、これは和製英語で、英会話で使うと相手は「?」と思うでしょう…
- ファッション
- 1323 view
「トレーナー」は英語で通じない?
「トレーナー」は英語で通じない?トレーナーを日本ではジャージー素材の丸首のスウェットを指すことが多いですが、これは和製英語です。本来この言葉は "T…
- ファッション
- 828 view
ファション英会話を教えています。
ニューヨークでファッション業界に長年携わってきたDean Watanabeがファッション・アパレル業界の英会話を教えます。ファッションに関する英会話を実務と…
- ファッション
- 258 view
ニューヨークに関する英会話を教えています。
ニューヨークで長年デザイナーとして活動してきたDean Watanabeがニューヨークに興味がある方に英会話を教えます。ニューヨーク旅行、留学、仕事に関する…
- ヨガ
- 95 view
ヨガの英会話を教えています。
ニューヨークでヨガを長年実践してきたDean Watanabeがヨガの英会話を教えます。ヨガに関する英会話を楽しく学べます。【まずは無料トライアルレッス…
- 海外旅行・観光
- 45 view
観光・旅行英会話:海外と日本のホテルの違い
観光・旅行英会話:海外と日本のホテルの違い海外でホテルに宿泊する際に、日本との違いに気づくことがあるかもしれません。1)チップ制度英語圏では、ア…
- ファッション
- 44 view
ファッション英会話辞書:Bishop Sleeve(ビショップ袖)
Bishop Sleeve(ビショップ・スリーヴ(袖)Bishopとは、本来キリスト教の司教や、チェスの駒の一つを意味します。Bishop Sleeve…
- 海外旅行・観光
- 38 view
バレーパーキング “Valet Parking” とは?
バレーパーキング "Valet Parking" とは?海外に旅行をする際に使う移動手段として、レンタカーなどの車での移動がありますね。日本ではあまり見…
- ファッション
- 26 view
シーチングを英語で言うと何というのでしょうか?
シーチングを英語で言うと何というのでしょうか?デザイン画を立体裁断するときに使用する布地の織物、シーチング (Sheeting)。これをそのまま英語にしても…
- スポーツ
- 23 view
サーフ用語:「いい波に乗れた―!」って何と言えばいいでしょうか?
サーフ用語:「いい波に乗れた―!」って何と言えばいいでしょうか?サーフィンでいい波に乗れた時は気持ちがいいですよね。「いい波に乗れた!」そん…
- ファッション
- 20 view
縫製の「コバステッチ」って英語で何と言いますか?
縫製の「コバステッチ」って英語で何と言いますか?縫製用語で「コバスティッチ」という言葉があります。縫製の専門用語でよく聞く言葉ですね。&nb…
- ファッション
- 19 view
「ニット」はアメリカでは意味が異なるので注意?
「ニット」はアメリカでは意味が異なるので注意?日本で使用するファッション用語「ニット」(Knit) は、アメリカ英語では意味が違います。アメリカで長…
- ファッション
- 18 view
生地の「地の目」を英語で何と言いますか?
生地の「地の目」を英語で何と言いますか?生地の「地の目」を英語でいうと、"Grain"Find a straight grain in a fabr…
- ファッション
- 17 view
ハンガーイラストを英語で何という?
ファッションデザインで仕様書を書く時に載せる服の平面画、「ハンガーイラスト」しかし、欧米で「ハンガーイラスト」と言っても全く通じません。…
- ファッション
- 16 view
「チェック柄」は英語でなんと表現する?
「チェック柄」は英語でなんと表現する?英語でチェックと言うと、最初に思い浮かべるのが「確認する」と言う意味のチェックです。Ple…
- スポーツ
- 7 view
サーフ用語:「いい波に乗れた―!」って何と言えばいいでしょうか?
サーフ用語:「いい波に乗れた―!」って何と言えばいいでしょうか?サーフィンでいい波に乗れた時は気持ちがいいですよね。「いい波に乗れた!」そん…
- ファッション
- 6 view
シーチングを英語で言うと何というのでしょうか?
シーチングを英語で言うと何というのでしょうか?デザイン画を立体裁断するときに使用する布地の織物、シーチング (Sheeting)。これをそのまま英語にしても…
- ファッション
- 4 view
「ニット」はアメリカでは意味が異なるので注意?
「ニット」はアメリカでは意味が異なるので注意?日本で使用するファッション用語「ニット」(Knit) は、アメリカ英語では意味が違います。アメリカで長…
- ファッション
- 3 view
「スマート」は英語で意味が違う?
「スマート」は英語で意味が違う?日本語で、「スマート」と言うと、「体型が整っている」とか、「細身」という意味で使われます。しかし、英語で "Smar…
- ファッション
- 3 view
ウィンドウペーン (Window Pane)とは?
ウィンドウペーン (Window Pane)とは?ここ数年、メンズファッションのスーツでよく見かけるようになった柄といえば、ウィンドウ・ペーン (W…
- ファッション
- 3 view
Mule (ミュール)とは?
Mule (ミュール)とは?ミュール(mule)とは、フロント部分が覆われて踵部分がむき出しになっているハイヒールが付いた形の靴やスリッパを意味します。15…
- ファッション
- 3 view
「かわいい」を英語で表現すると?
「かわいい」を英語で表現すると?「かわいい」を英語で表現するときに、さまざまな言い方があります。・adorableThat little girl …
- ファッション
- 3 view
縫製の「コバステッチ」って英語で何と言いますか?
縫製の「コバステッチ」って英語で何と言いますか?縫製用語で「コバスティッチ」という言葉があります。縫製の専門用語でよく聞く言葉ですね。&nb…
- ファッション
- 3 view
ハンガーイラストを英語で何という?
ファッションデザインで仕様書を書く時に載せる服の平面画、「ハンガーイラスト」しかし、欧米で「ハンガーイラスト」と言っても全く通じません。…
