- スポーツ
- 1690 view
サーフ用語:「いい波に乗れた―!」って何と言えばいいでしょうか?
サーフ用語:「いい波に乗れた―!」って何と言えばいいでしょうか?サーフィンでいい波に乗れた時は気持ちがいいですよね。「いい波に乗れた!」そん…
サーフ用語:「いい波に乗れた―!」って何と言えばいいでしょうか?サーフィンでいい波に乗れた時は気持ちがいいですよね。「いい波に乗れた!」そん…
ファション・アイコン (Fashion Icon)海外の雑誌やテレビで、ファッション・アイコンと言う言葉がよく出てきます。このファッション・アイコン…
Gusset (ガセット)=マチGusset (ガセット)とは、服の伸縮のストレスがかかる部分を補強する為に縫いこまれている布です。袖の脇下や、クロ…
Empire waist dress エンパイア・ウェスト・ドレスとは何?映画の最高峰祭典の2つ、アカデミー賞とゴールデングローブ賞。レッド―カーペ…
「ダサい」って英語で何と言いますか?友達と待ち合わせしていたら、ものすごい場違いな恰好で登場する人ってたまにいますよね。どう考えても「いけてない」恰…
縫製の「コバステッチ」って英語で何と言いますか?縫製用語で「コバスティッチ」という言葉があります。縫製の専門用語でよく聞く言葉ですね。&nb…
ファッションデザインで仕様書を書く時に載せる服の平面画、「ハンガーイラスト」しかし、欧米で「ハンガーイラスト」と言っても全く通じません。…
ランバン(LANVIN) 新クリエイティブ・ディレクター発表1889年創業フランスの老舗ファッションブランド、ランバン(LANVIN) が、ついに新クリエイ…
Hedi Slimane is back! エディー・スリマンが帰ってきた!メンズファッションデザイナーとしてファンも多いエディー・スリマンが、2年間の活動…
Godet(ゴデェ―)スカートの裾や袖に広がり (fullness) を加えるために、その部分に付け足す三角形の布を Godet ゴデェーと呼ぶ。G…
ニューヨークでファッション業界に長年携わってきたDean Watanabeがファッション・アパレル業界の英会話を教えます。ファッションに関する英会話を実務と…
ニューヨークで長年デザイナーとして活動してきたDean Watanabeがニューヨークに興味がある方に英会話を教えます。ニューヨーク旅行、留学、仕事に関する…
ニューヨークでヨガを長年実践してきたDean Watanabeがヨガの英会話を教えます。ヨガに関する英会話を楽しく学べます。【まずは無料トライアルレッス…
Kicks とは、どういう意味ですか?ファッションの話題で"Kicks" という言葉をよく聞きます。"Kicks" とはどう意味でしょうか?…
「ズボン」は英語ですか?「ズボン」はカタカナで表記されてますが、英語ではありません。英語の場合は、このように言いましょう。・Pants(パン…
「ニット」はアメリカでは意味が異なるので注意?日本で使用するファッション用語「ニット」(Knit) は、アメリカ英語では意味が違います。アメリカで長…
ファッションデザインで仕様書を書く時に載せる服の平面画、「ハンガーイラスト」しかし、欧米で「ハンガーイラスト」と言っても全く通じません。…
縫製の「コバステッチ」って英語で何と言いますか?縫製用語で「コバスティッチ」という言葉があります。縫製の専門用語でよく聞く言葉ですね。&nb…
「パーカー」は英語で通じない?「パーカー」も「トレーナー」と同じく和製英語なので、フード付きのトレーナーという意味で言っても通じません。「パーカー」…
サーフ用語:「いい波に乗れた―!」って何と言えばいいでしょうか?サーフィンでいい波に乗れた時は気持ちがいいですよね。「いい波に乗れた!」そん…
「トレーナー」は英語で通じない?トレーナーを日本ではジャージー素材の丸首のスウェットを指すことが多いですが、これは和製英語です。本来この言葉は "T…
Bustier (ビスチェ/ブースティエー)もともとフランス語で、英語圏では「ブースティエー」と呼ぶ。以前は、肩紐のないブラジャーやコルセットのよう…
Kicks とは、どういう意味ですか?ファッションの話題で"Kicks" という言葉をよく聞きます。"Kicks" とはどう意味でしょうか?…
「ニット」はアメリカでは意味が異なるので注意?日本で使用するファッション用語「ニット」(Knit) は、アメリカ英語では意味が違います。アメリカで長…
縫製の「コバステッチ」って英語で何と言いますか?縫製用語で「コバスティッチ」という言葉があります。縫製の専門用語でよく聞く言葉ですね。&nb…
ファッションデザインで仕様書を書く時に載せる服の平面画、「ハンガーイラスト」しかし、欧米で「ハンガーイラスト」と言っても全く通じません。…
サーフ用語:「いい波に乗れた―!」って何と言えばいいでしょうか?サーフィンでいい波に乗れた時は気持ちがいいですよね。「いい波に乗れた!」そん…
「パーカー」は英語で通じない?「パーカー」も「トレーナー」と同じく和製英語なので、フード付きのトレーナーという意味で言っても通じません。「パーカー」…
「トレーナー」は英語で通じない?トレーナーを日本ではジャージー素材の丸首のスウェットを指すことが多いですが、これは和製英語です。本来この言葉は "T…
ファション・アイコン (Fashion Icon)海外の雑誌やテレビで、ファッション・アイコンと言う言葉がよく出てきます。このファッション・アイコン…