会員様の質問に1000BEAN英会話講師が回答

  1. スピーキング
  2. 2790 view

Please see / find the attached file. の違い

以下の質問をいただきました。

内容:

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
ニュアンスの違い
E-mailに添付ファイルをつけて、送付するときの話です。
<添付ファイルを参照下さい>を英語で書くとき、

1)Please see the attached file.
2)Please find the attached file.

この場合の see と findのニュアンスの違いを教えて下さい。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
意味的には、この2つに大差はありません。
ニュアンス的に、若干の違いがあるのは、単語の違いです。
すなわち、
see→ 見る
find→ 見つける、探す
1)Please see the attached file.
(添付ファイルを見て下さい)
2)Please find the attached file.
(添付ファイルを見つけて(探して)下さい)
この2つの日本語を聞いた時に受ける程度のニュアンスの違いです。
ただ、頻繁に使用されるのは、2)Please find the attached file. です。
その他にも以下のような表現ができます。
Please review the attached. . .
I have attached . . .
Here is . . .
The attached file shows . . .
Please let me know if the attached file . . .

スピーキングの最近記事

  1. 「long time no see you」は、会話文でも使えますか?

  2. I hope you are well.は、口語で使うのでしょうか?

  3. 「Hello ma’am」には、どの様な意味があるのでしょうか?

  4. 「Would you open the window?」と「Would you mind …

  5. when it comes toとはどういう意味ですか?

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP