会員様の質問に1000BEAN英会話講師が回答

  1. スピーキング
  2. 26 view

when it comes toとはどういう意味ですか?

————
What do you think of when it comes to japan?

when it comes toとはどういう意味ですか?

それが日本に来る時あなたはどう思いますか?
しか訳せないです。意味が分かりません。
————
という質問をいただきました。

「when it comes to」は「~関しては」という意味になります。

前後の文脈をうかがっていないので、
例えになりますが、

この文の前で、外国人と、「アメリカが今景気がいい」
ということを話していたとします。

その後に、その人から今回のように質問があれば、
「日本(の景気)についてはどう思う」
と聞かれていることになります。

スピーキングの最近記事

  1. 「long time no see you」は、会話文でも使えますか?

  2. I hope you are well.は、口語で使うのでしょうか?

  3. 「Hello ma’am」には、どの様な意味があるのでしょうか?

  4. 「Would you open the window?」と「Would you mind …

  5. when it comes toとはどういう意味ですか?

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP