会員様の質問に1000BEAN英会話講師が回答

  1. スピーキング
  2. 54 view

年齢をthirty(30)と言ったらthirteen(13)と勘違いされました。どうすれば正しく伝わりますか?

<h4 class=”style4a”>年齢をthirty(30)と言ったらthirteen(13)と勘違いされました。どうすれば正しく伝わりますか?</h4>
-ty と -teen は、日本人には難しい発音の一つです。

なぜか語尾に「ん」をつけてしまう癖があるようで、”-ty” 「ティー」と言いたいのに “-teen” 「ティーン」と聞こえてしまうようです。

thirteen

fourteen

fifteen

sixteen

seventeen

eighteen

nineteen

 

この2つの違いは、発音にあります。

-ty はアクセントが前にあるのに対して、 -teen は後ろにあります。

 

例えば、

thirty(サーティー)を発音記号で表すと、  /θə́ːrti/ 

「サー」にアクセントがきて、「ティー」は強調しないで流す感じです。

すなわち単語の前半にアクセントがあるのです。

「サーティ-」

そして、「ティー」はしっかりと「ィー」で終わること。

「ン」をつけないでください。

つけてないつもりでも、そう聞こえてしまうことがよくあるので、「ィー」で終わることを意識しましょう。

 

thirteen (サーティーン)を発音記号で表すと、/θə̀ːrtíːn/

「サー」と「ティー」の両方にアクセントがきていますが、コツは後ろの「ティーン」を強調することです。

「サ-ティーン」

さらに、「ン」までしっかりと発音してください。

スピーキングの最近記事

  1. 「long time no see you」は、会話文でも使えますか?

  2. I hope you are well.は、口語で使うのでしょうか?

  3. 「Hello ma’am」には、どの様な意味があるのでしょうか?

  4. 「Would you open the window?」と「Would you mind …

  5. when it comes toとはどういう意味ですか?

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP