会員様の質問に1000BEAN英会話講師が回答

  1. 未分類
  2. 5 view

「気分が悪い、体調が悪い」はfeel badでよいでしょうか?

I feel bad. と言うと気分が悪いというより、誰かに対して「気の毒に思う」「残念に思う」という意味合いが強いです。

ですので、「気分が悪い、体調が悪い」と表現したいときには、以下のようにしましょう。

I don’t feel good.

I’m not feeling well.

I feel terrible.

 

 

未分類の最近記事

  1. インスタグラムに来たメッセージの意味がよくわからないです。教えてください。 ‘…

  2. “Have” の後は過去分詞と教わりましたが”have…

  3. 「気分が悪い、体調が悪い」はfeel badでよいでしょうか?

  4. ”by car”, “by a car” の使い方の違いが分かりま…

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP