会員様の質問に1000BEAN英会話講師が回答

  1. スピーキング
  2. 102 view

「残念です」を英語でなんと言いますか?

英語で「残念です」と表現したい時、どのように伝えればよいでしょうか。

その度合いに分けて、表現してみましょう。

以下の全て、「残念です」という表現で使えますが、

下に行けば行くほど丁寧な言い方になります。

2、3は比較的近い表現です。

 

1)That’s a bummer. (それは残念だね)

2)That’s too bad. (それは残念)

3)That’s a pity. (それは残念)

4)That’s unfortunate. (それは残念です、不運でしたね)

 

伝える相手や状況に合わせて、カジュアルや丁寧な言い方を使い分けてみましょう。

スピーキングの最近記事

  1. Please see / find the attached file. の違い

  2. “I have eaten rice.”, “I ha…

  3. DocumentとDocumentationはどう違いますか?

  4. 質問内容: “Long time no see” と”…

  5. 過去完了形 (had + 過去分詞 ) 、現在完了形 (have + 過去分詞 )、未来完…

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP